Uruguay | Cerro Largo | Estancia “San Miguel” | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Eine Stute ist extrem lahm auf beiden Hinterbeinen und kann kaum gehen.
Uruguay | Cerro Largo | Forest pastures | Blood farms for hormone

[Translate to English:] Pferdeschädel und frische Pferdeäpfel auf einer Waldweide.
Uruguay | Cerro Largo | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Stark ausgemergeltes Pferd in der Nähe der Blutfarm.
Uruguay | Cerro Largo | Forest pastures | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Gauchos treiben die Stuten von den Waldweiden zur Blutfarm.
Uruguay | Cerro Largo | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Tanks unterschiedlicher Grösse auf dem Gelände der Blutfarm.
Uruguay | Lavalleja | Conversations with employees | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Estancia Sarandí von Roberto Mailhos, Ort an dem die Blutstuten gedeckt werden.
Uruguay | Treinta y Tres | Farm of Syntex | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Diese jungen Stuten sind für die PMSG-Gewinnung bestimmt.
Uruguay | Lavalleja | Estancia „Don Alcides“ | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Perdigóns Stuten in der Eukalyptusplantage auf dem Landgut „Don Alcides“.
Uruguay | Lavalleja | Estancia „Don Alcides“ | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Die in der Eukalyptusplantage gehaltenen Stuten Perdigóns sind sich selbst überlassen.