Uruguay | San José | Estancia “La Paloma” | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Sehr dünne Fuchsstute, die neben einer anderen mit ihrem neugeborenen Fohlen steht.
Uruguay | Salto | Interview with a former employee | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Im Gespräch mit einem Tierarzt, der Anfang der 80er Jahre in einer Blutfarm gearbeitet hat.
Uruguay | Cerro Largo | Estancia “San Miguel” | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Eine Stute ist extrem lahm auf beiden Hinterbeinen und kann kaum gehen.
Uruguay | Cerro Largo | Forest pastures | Blood farms for hormone

[Translate to English:] Pferdeschädel und frische Pferdeäpfel auf einer Waldweide.
Uruguay | Cerro Largo | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Stark ausgemergeltes Pferd in der Nähe der Blutfarm.
Uruguay | Cerro Largo | Forest pastures | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Gauchos treiben die Stuten von den Waldweiden zur Blutfarm.
Uruguay | Cerro Largo | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Tanks unterschiedlicher Grösse auf dem Gelände der Blutfarm.
Uruguay | Lavalleja | Conversations with employees | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Estancia Sarandí von Roberto Mailhos, Ort an dem die Blutstuten gedeckt werden.
Uruguay | Treinta y Tres | Farm of Syntex | Blood farms for hormone production

[Translate to English:] Diese jungen Stuten sind für die PMSG-Gewinnung bestimmt.